Who can benefit from this service?
From lawyers, companies that want to go international, to English-speaking non-specialists who are dealing with a text of a legal nature.
What are the main difficulties of the legal language?
Lack of equivalence between concepts
Completely different communicative context
Structure and wording of texts
What are the consequences of a bad translation?
By choosing a professional to carry out this work, you will save time (as the task of correcting a bad translation is arduous and time-consuming), earn money (you will avoid having to hire a second professional to fix the mess, as well as paying an extra amount due to the urgency of the order), and avoid the loss of a client. Are you willing to miss the opportunity to do business because you did not bet on the winning horse?
If you believe you need more reasons to choose a professional translator, contact me! I will be delighted to answer any questions you may have.